Топ 10 китайски класически мелодии, най-добра китайска класическа музика

Сливов цвят в три движения

Plum-Blossom in Three Movements е песен на флейта, композирана от Hengyi (桓衣), който е бил известен милитарист и музикант от династията Източен Джин (317-420). Сега има и версия Guqin (古琴, седемструнен щипков инструмент). Темата на песента е да възхвалява песъчливия дух на сливата: цъфти в суровата зима.

Високи планини и течащи води

Високите планини и течащи води е песен Гуцин (古琴, седемструнен щипков инструмент), композирана от Боя (伯牙) в ранната династия Цин (BC221-BC206). Боя беше сръчен човек и не само беше добър в играта на Guqin, но и известен композитор в този период. Високите планини и течащите води е метафора на близък приятел, както и красива музика.

Музика от Guangling

Guangling е старото име на Янджоу. Музика от Guangling означава, че тази песен е била много популярна в района Guangling в древността. Тази песен е единствената, която описва войната от Guqin (古琴, седемструнен щипков инструмент) и показва бунтовнически дух на потиснатите, така че песента съдържа висок ранг на идеологическо съдържание и изкуство.



Диви гъски над пясъчните миди

Wild Geese over the Clam Sands е песен на Guqin (古琴, седемструнен щипков инструмент), но има много школи на спектъра. Песента има за цел да изрази широтата на ума на учените над стремежа на гъските. Тоновете на песента плавно се повишават и намаляват, като се появяват неясно клатене на гъски, за да опишат гъските, висящи в небето.

1990 китайски зодиакален елемент

Засада от всички страни

ТръбаПипа, класически музикален инструмент

Ambush on All Sides е популярна песен на Pipa (琵琶, четириструнен щипков музикален инструмент), която използва историческа тема. Не е известно кога е създадена песента. Песента описва сцената на войната Чу-Хан (BC206-BC202, след загиването на династията Цин, държавата Чу и държавата Хан искаха да обединят страната, след което войната започна.), която беше доста потресаваща.

Флейта и барабан при залез

Флейта и барабан по залез е една от известните древни песни на Пипа (琵琶, четириструнен щипков музикален инструмент), която е била популярна още от династията Мин (1368-1644) и Цин (1636-1911). Това е песен с текст с красиви и елегантни тонове, за да опише хубава пейзажна картина.

как държите клечка за хранене

Диалог между рибар и дървар

Диалогът между рибар и дървосекач е песен на Гуцин (古琴, седемструнен щипков инструмент), появила се за първи път през династията Мин (1368-1644). С ярък и точен музикален образ тази песен отразява копнежа на учените за живота на рибаря, за да могат да се отърват от уморените официални кръгове.

Осемнадесетте удара на Wu Gier

The Eighteen Beat of Wu Gier е песен Guqin (古琴, седемструнен щипков инструмент), съставена от комбинации от 18 песни. Твърди се, че песента е композирана от Кай Уенджи (蔡文姬), която се използва, за да изрази носталгията на Уенджи, мизерията от раздялата със сина й и страхотните й оплаквания.

Луната над двореца Хан

Луната над двореца Хан беше първо от песента на Пипа (琵琶, четириструнен щипков музикален инструмент) на училището Чонгмин. Сега има много форми на свирене като Erhu (二胡, музикален инструмент с лък), Pipa (琵琶, четириструнен щипков музикален инструмент), Guzheng (古筝, 21-струнен щипков музикален инструмент) и др. Песента изразява древните прислужници ' скръб и безпомощно настроение и техния самотен живот.

Пролетният сняг

Пролетният сняг е една от най-известните песни на Guqin (古琴, седемструнен щипков инструмент). Твърди се, че песента е композирана от Шикуанг (师旷, музикант от щата Джин) и Лиу Джуанзи (刘涓子, музикант от щата Ци) през пролетния и есенния период (770-403 г.пр.н.е., или 770-пр.н.е.476). С чисти и плавни мелодии и спокоен и жив ритъм песента показва идването на пролетта, възстановяването на земята и просперитета на всичко.